Je viens de recevoir un diagnostic de cancer

Sachez avant tout que vous n’êtes pas seul. De plus, nous avons un grand nombre de programmes et de ressources pour vous aider à vous remettre du choc du diagnostic et à affronter les défis que posent les traitements.

Soutien offert par un pair

La sagesse, issue de l’expérience, a toujours été au cœur de la vision de L’espoir, c’est la vie. Le service de soutien offert par un pair, sous diverses formes, est assuré par des bénévoles supervisés par des professionnels, membres de notre personnel. Si vous désirez recourir régulièrement à une forme de soutien individualisée, nous pouvons vous jumeler à un pair mentor qui communiquera avec vous par téléphone à une heure convenue. Vous pouvez également vous joindre à l’un de nos nombreux groupes d’entraide axés sur cancer en général ou sur certaines formes de la maladie.

Ressources

Notre atelier Pensez autrement pour bien vivre vous fournit des outils pour vous aider à gérer votre stress et à composer avec tout ce qui suit l’établissement du diagnostic. Êtes-vous préoccupée par la perte de vos cheveux? Nous pouvons vous aider à gérer les effets des traitements sur votre apparence. Visitez notre Salle des ressources. Vous y trouverez une sélection de perruques ou de couvre-chefs susceptible de convenir à votre personnalité et à votre style. Nous avons également de jolis soutiens-gorge et des prothèses. En vous inscrivant à l’un de nos ateliers mensuels Belle et bien dans sa peau, vous pouvez apprendre des techniques simples en matière de maquillage et de soins de la peau. Parmi nos autres ressources figurent des conférences traitant de différents sujets, telles la nutrition et le cancer, avec une diététiste, et l’information de base sur le cancer, avec une infirmière. Notre bibliothèque offre une vaste sélection de matériel imprimé.

iThrive est votre guide vers les nombreuses thérapies complémentaires offertes à L’espoir, c’est la vie et au Centre du cancer Segal de l’Hôpital général juif. Téléchargez votre copie de la brochure ici.

Bien-être

Sachez que l’on PEUT bien vivre avec le cancer. Nous vous invitons à devenir membre du Centre de bien-être de L’espoir, c’est la vie (Chez Lou), où vous pouvez vous concentrer sur le bien-être du corps, de l’esprit et de l’âme. Notre Centre de bien-être a tout ce qu’il faut : cours sur la nutrition, cours d’exercices, thérapies axées sur la créativité, cours de relaxation et de méditation.

Jeunes adultes

Si vous êtes un jeune adulte de 18 à 39 ans et que vous vivez seul ou avec de jeunes enfants, notre communauté ClubDéfiCancer et notre programme En famille sont conçus en fonction de vos besoins. Il se peut que vos amis et votre famille ne comprennent pas ce que vous vivez —  nous, oui.

J’ai besoin de quelqu’un à qui parler.

Pour recevoir des services professionnels d’évaluation ou d’orientation, veuillez vous adresser à notre coordonnatrice du programme de la survie au 514 340-8222, poste 25531.

11 hours ago

Hope & Cope

#NationalVolunteerWeek [TBT] From a small group of 10 volunteers when Hope & Cope opened in 1981, we have grown dramatically over the years. Our volunteer body now counts 460 volunteers who bring their heart, skills and compassion to their work.

À partir du petit groupe des10 bénévoles qui, à l’origine, ont fondé L’espoir, c’est la vie en 1981, nous nous sommes développés de façon spectaculaire, au cours des années. Nous comptons maintenant 460 bénévoles qui mettent leur coeur, leurs habiletés et leur compassion au service de leur travail.
... See MoreSee Less

View on Facebook

1 day ago

Hope & Cope

#NationalVolunteerWeek Volunteers Barbara Hops and Mariam Bowen are hard at work planning Hope & Cope's Annual Cancer Survivorship Day, which, this year, will take place on June 19th and feature guest speaker Susan Wener. Stay tuned for more details!

Notre Journée annuelle de la survie aura lieu le 19 juin. Conférencière invitée : Susan Wener. Détails à suivre.
... See MoreSee Less

View on Facebook

2 days ago

Hope & Cope

"The volunteers at the Wellness Centre are the spirit of the Centre. They inspire participants to live life at its best. They are a great source of inspiration for the participants and for us."
- Sophie Blondin, Coordinator of Education and Support Programs, Hope & Cope Wellness Centre

"Les bénévoles du Centre de bien-être incarnent l’esprit même du Centre. Pour les participants, ils sont la source d’inspiration qui leur permet de vivre leur vie à son meilleur. Ils nous inspirent tous, tant les participants que nous-mêmes."
... See MoreSee Less

View on Facebook

2 days ago

Hope & Cope

"The volunteers at the Wellness Centre are the spirit of the Centre. They inspire participants to live life at its best. They are a great source of inspiration for the participants and for us."
- Sophie Blondin, Coordinator of Education and Support Programs, Hope & Cope Wellness Centre

"Les bénévoles du Centre de bien-être incarnent l’esprit même du Centre. Pour les participants, ils sont la source d’inspiration qui leur permet de vivre leur vie à son meilleur. Ils nous inspirent tous, tant les participants que nous-mêmes."
... See MoreSee Less

View on Facebook

4 days ago

Hope & Cope

“I get so much more than I give.” That’s the answer we often hear when we ask our volunteers what motivates them to give their time to Hope & Cope. Compassionate, wise, knowledgable, creative and caring, our volunteers are the BEST! Thank you on behalf of the staff as well as the patients and caregivers whose lives you touch in ways too numerous to count!

“Je reçois tellement plus que ce que je donne.” C’est la réponse que nous entendons bien souvent quand nous demandons à nos bénévoles ce qui les motive à donner de leur temps à L’espoir, c’est la vie. Compatissants, pleins de sagesse et de savoir, créatifs et prévenants, nos bénévoles sont les MEILLEURS! Grand merci de la part du personnel, des patients et des aidants dont vous avez changé la vie de toutes sortes de manières, trop longues à énumérer ici!
... See MoreSee Less

View on Facebook